Пушкин на хинди
Известные строчки «Я помню чудное мгновенье» перевели на две сотни наречий. Отныне прочитать классику можно будет даже на хинди
Создали издание с переводами в литературном музее Архангельска. Стихотворное произведение Пушкина доступно на двести десяти языках мира.
На языках хинди, брибри и майя произведение «чудное мгновенье» увидело свет впервые впервые.
Над переводами работали не только литераторы, но и специалисты посольств разных стран.
Для сборника цифра «4» стала счастливой: 4 года велась работа над книгой, 4 тысячи экземпляров — тираж издания.
Дарья ФИЛИППОВА