Василия Шукшина будут читать на таджикском языке

В Согдийской области Таджикистана издали сборник повестей и рассказов Василя Шукшина на таджикском языке. Перевёл произведения русского писателя журналист и писатель Анвар Олимов

Тираж сборника можно считать символичным, всего 200 экземпляров, но это только лишь начало, уверен автор переводов. В сборник вошли самые популярные произведения Василия Шукшина – «Калина красная», «Дядя Ермолай», «Живёт такой парень», «Думы».
Рассказывая о своём интересе к творчеству русского писателя Анвар Олимов не скрывает, что заинтересовался книгами Шукшина после просмотра фильма «Два Фёдора», где одну из главных ролей сыграл писатель. Случилось это в 1971 году. С тех пор, по словам Олимова, он с головой погрузился в изучение жизни и творчества Василия Шукшина, книги которого почти стали настольными. Поэтому сомнений по поводу того, браться ли за перевод рассказов, у Анвара Олимова не было.
Несколько экземпляров, изданных в Таджикистане книг, автор перевода со своим автографом передал в Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая и администрацию Алтайского региона.

Иван БОРИСОВ

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика