Фернандо Мариас: «Через «Где кончается небо» дети будут понимать весь ужас, бесполезность и кошмар гражданских войн»
Замечательная книга писателя и сценариста Фернандо Мариаса «Где кончается небо» рассказывает о далёких событиях гражданской войны в Испании середины-конца 1930-х. Этот роман в романе, документально-художественный нон-фикшн, где переплетаются прошлое и настоящее, вымысел и правда, очень актуален сегодня, когда мир захлёбывается от агрессии и нетерпимости, а многие молодые люди мечтают повоевать. Переведённая на русский язык книга адресована, в первую очередь, подросткам.
«Я считаю, что к любой гражданской войне может быть только одно отношение — ужас и сострадание к жертвам. Ничего другого гражданская война просто вызывать не должна, — говорит специально приехавший в Москву на презентацию своей книги Фернандо Мариас. — Я много общался с участниками гражданской войны в Испании, и те кошмары и ужасы, те кровавые истории, которые они рассказывают, они не могут никого отставить равнодушными. Это немножечко другая история, чем война между двумя странами. И она более травматична и гораздо более трагична, чем любая другая война. Я считаю, что писатели бессильны, но я считаю, что мы кое-что можем через книги, такие как эти, через которые дети будут понимать весь ужас, бесполезность и кошмар гражданских войн».
«Где кончается небо» начинается в наше время (книга издана на родине автора в 2005 году и получила Национальную премию по литературе для детей), в начале 2000-х, когда главный герой, писатель, затеяв ремонт, случайно находит старый дневник. Так читатели узнают об истории жизни и любви маленького мальчика-сироты, который мечтает стать лётчиком. Ему повезёт — он найдёт покровителя, который заменит ему отца, да к тому же лётчика. И вот они вместе поднимаются в небо, оба счастливы. Но все планы спутает война… «И когда я написал эту книгу по-испански, мой папа её прочитал. Она ему очень понравилась, — вспоминает прозаик. — И я ему сказал: это ты виноват, потому что это ты 18 октября 1936 года пришёл на призывной пункт и предложил свою добровольную помощь республике. И с тех пор я рассказываю твою историю…»
По словам сценариста, он очень тронут тем, что русские издатели заинтересовались трагической темой гражданской войны в Испании, ведь даже в его стране молодые люди мало интересуются, как они считают, «байками» дедушек. «Иногда пишешь книгу со всей душой и при этом с этой книгой ничего не происходит, она не пользуется успехом. Это во многом вопрос удачи и случайности, когда книга вдруг обретает своего читателя, — рассуждает Фернандо Мариас. — Но когда вдруг в такой далёкой стране находится издатель, который считает её достойной быть изданной в своей стране, это одно из самых прекрасных вещей, которые могут случиться».
Сергей МИЗЕРКИН