Новинка от Павла Лемберского

В киевском издательстве «Каяла» вышла в свет книга прозы нью-йоркского русско-американского прозаика Павла Лемберского «За тебя, малыш». В книгу вошли три повести и два эссе, связанные общими мотивами поиска и обретения новых смыслов в новых координатах, неизбежной оглядкой на прошлое и фанатичной страстью к кино.
О прозе Павла Лемберского

Книга прозы Павла Лемберского «Река No 7» производит сильное впечатление. С ней на авансцену выходит один из немногих новых писателей самовыражения. Гротескность его мира говорит прежде всего о том, что в нем нет фальши.
— Василий Аксенов

*
Мир Павла Лемберского подобен заглавной букве Л, стоящей на двух континентах, подобен Летчику, перелетающему из Старого света в Новый свет и обратно, не замечая Атлантики; он, мир Лемберского, быстр и проворен, ибо драйв внятности диктует автору ритм речи; мир этих рассказов ясен, причудлив, полон автора, но не эгоизма, стремительного повествования и творящей странности, но не вычурности, а отменного воображения — единственного товара дозволенного искусству.
— Александр Иличевский

*
Проза живущего ныне в Нью-Йорке Павла Лемберского занимательна в первую очередь возрождением будто уже и не поддающейся возрождению традиции, точнее — даже тенденции, охватывающей несколько традиций, от Бабеля до Аксенова и Юза Алешковского: писатель с какой-то неимоверной свободой совмещает авантюрный сюжет с гипертрофированным стилистическим потоком; лексическое буйство и повествовательный напор не взаимоуничтожаются, но создают единый стилистическо-нарративный сплав.
— Данила Давыдов, «Новый Мир»

Об авторе

Павел Лемберский родился в Одессе. C 1977 года живет в США. Окончил филологический факультет университета Беркли, штат Калифорния и факультет кино Сан-францисского университета. В 2000-2006 гг. работал ведущим на нью-йоркском радио. Пишет прозу и сценарии на английском и русском языках. Статьи и эссе публиковались в журналах «Театр», «Иностранная литература», «Новый мир». Рассказы переводились на немецкий, английский, финский, вьетнамский и публиковались в журналах Москвы, Нью-Йорка, Иерусалима, Мюнхена, Хельсинки, Дании: «Соло», «Новый Журнал», «Комментарии», «Крещатик», «22», Habitus, Little Star, St. Petersburg Review, Лиterraтура», Gargoyle, The Brooklyn Rail, Trafika Europe, «Новый Берег» и др. Автор книг «Река № 7», «Город убывающих пространств», «Уникальный случай». Сборник рассказов «Fluss # 7» (2003) вышел во Франкфурте на немецком языке. Рассказы были включены в книгу «Антология современного рассказа, или Истории конца века» (Москва, АСТ, 2000). В 2011 вел нью-йоркскую колонку в журнале «Сноб» и музыкальную — на ресурсе «Openspace». Раcширенное и дополненное издание романа «В пятьсот веселом эшелоне» вышло в свет в сентябре 2015 года.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика