Бывший помощник президента РФ Владислав Сурков опубликовал в журнале «Русский пионер» стихотворение «Чужая весна»
Бывший министр экономического развития РФ Алексей Улюкаев выпустит сборник стихотворений, написанных во время тюремного заключения. Книга «Тетрадь в клетку» появится в продаже в первых числах апреля
В словарь Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН добавлены слова «коптер», «почтомат» и «фотовидеофиксация»
В Израиле в новой версии сказки Антуана де Сент-Экзюпери Маленький принц ради гендерного равенства стал принцессой. Книга получила название «Маленькая принцесса»
В Литве захотели переименовать Литературный музей Пушкина в Музей-усадьбу Маркучяй

Российская экспозиция книг будет представлена на книжной выставке BookExpo America 2014

В этом году на международной ярмарке книг BookExpo America (BEA) Россия представит свою программу «Read Russia» («Читай Россию»). Экспозиция будет открыта в рамках главного события книжной индустрии США с 29 по 31 мая

В истории российского книгоиздания «Read Russia» является крупнейшей инициативой, главная цель которой познакомить читательскую аудиторию с современной русской литературой на международном уровне. Финансовой поддержкой проекта занимается Федеральное агентство по массовым коммуникациям и печати.
Организаторами BookExpo America выступают американские Ассоциации книготорговцев и издателей. Ежегодная выставка проходит в Нью-Йорке в выставочном центре им. Джейкоба Джавитса, расположенном на Манхеттене на берегу Гудзона.
Ранее Россия уже принимала участие в этом крупном мероприятии. Впервые наша страна в 2012 году стала почётным гостем выставки, тогда же дебютный проект «Читай Россию» был представлен американским книгоиздателям.
Основой книжной экспозиции стенда РФ в 2014 году станут новинки пятидесяти отечественных издательств – от учебных пособий до альбомов по искусству. Максимальное внимание посетителей российского стенда будет привлечено к изданиям русских писателей, опубликованных на английском языке «Институтом перевода», и книгам современных российских писателей, ставшими лауреатами престижных литературных премий.
Самым важным событием программы мероприятий, как отмечают организаторы российского стенда, станет Read Russia English Translation Prize — первая церемония награждения переводчиков русских произведений на английский язык. В состав судейской коллегии премии входят известные переводчики и писатели Рональд Мейер, Ричард Лурье и Розамунд Бартлет.
В шорт-лист соискателей награды вошли восемь книг с переводами современной и классической русской литературы. Победители конкурса – переводчик и издатель – будут объявлены в Линкольн Центре 30 мая. В торжественном мероприятии примет участие переводчик и писатель, издатель русской литературы доктор Элинда Проффер Тислей, основавшая совместно с Карлом Проффером издательство «Ардис», крупнейшую компанию книгопечати за пределами РФ, специализирующейся на выпуске русской литературы. Ранее Тислей принимала участие в присуждении премии «Русский Букер» в составе первого жюри, а в 1989 году стала обладательницей стипендии Фонда МакАртура.

Кирилл ХАБИНОК

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика