Бывший помощник президента РФ Владислав Сурков опубликовал в журнале «Русский пионер» стихотворение «Чужая весна»
Бывший министр экономического развития РФ Алексей Улюкаев выпустит сборник стихотворений, написанных во время тюремного заключения. Книга «Тетрадь в клетку» появится в продаже в первых числах апреля
В словарь Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН добавлены слова «коптер», «почтомат» и «фотовидеофиксация»
В Израиле в новой версии сказки Антуана де Сент-Экзюпери Маленький принц ради гендерного равенства стал принцессой. Книга получила название «Маленькая принцесса»
В Литве захотели переименовать Литературный музей Пушкина в Музей-усадьбу Маркучяй

Последний роман Кундеры переведён на английский язык

Культовый чешско-французский романист и мыслитель Милан Кундера наконец выпустит свою последнюю книгу — «Праздник незначительности» — на английском языке. Произойдёт это в ближайшее время, уже этим летом. Такую информацию дали сегодня английские СМИ

Этот роман был написан Кундерой ещё в 2013 году, после тринадцатилетнего творческого перерыва. Он тогда же был издан на французском и итальянском языках. До этого последней его книгой было «Неведение» (2000).
По словам английских издателей «Фабер и Фабер», это событие — одно из самых значительных в литературной жизни Британии и всего англоговорящего мира. Ибо читать гения, написавшего «Книгу смеха и забвения», «Бессмертие», «Невыносимую лёгкость бытия», равно приобщиться к некой святыне из ряда истинных ценностей…
Кундера родился в Чехословакии в 1929 году. Его отец был музыкантом и ректором университета Брно. Милан во время Второй Мировой подрабатывал разнорабочим и музыкантом в джаз-банде. В 1952 году окончил Пражскую академию киноискусства. Недолгое время — 1948-1950 — пытался быть коммунистом, но был изгнан из КПЧ за антиполитическую деятельность. Следующий его «заход» в компартию длился дольше — с 1956 по 1970 годы, но после ввода советских войск в Чехословакию закончился на сей раз по решению самого Милана.
С 1975 года писатель живёт во Франции и пишет как на французском, так и на чешском языках.
Многие авторитетные критики считают, что Кундера может стать главным претендентом на Нобелевскую премию по литературе в этом году.
Следующий перевод «Праздника» будет на португальский, а затем — на русский язык.

Валентин СКВОРЦОВ

Последний роман Кундеры переведён на английский язык

Культовый чешско-французский романист и мыслитель Милан Кундера наконец выпустит свою последнюю книгу — «Праздник незначительности» — на английском языке. Произойдёт это в ближайшее время, уже этим летом. Такую информацию дали сегодня английские СМИ
Continue reading

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика