В Англии издали чтиво о Скарлетт Йоханссон
10 сентября на полках лондонских магазинов, торгующих печатной продукцией, появится роман французского автора Грегори Делакура «Первое, на что смотрим». Книгу, вызвавшую скандал между автором и голливудской звездой Скарлетт Йоханссон, англоязычные библиофилы прочитать и не мечтали, но случилось непредвиденное
Судебная тяжба между Грегори Делакуром и Скарлетт Йоханссон началась сразу после выхода романа французского прозаика два года назад. В эротической истории повествуется о механике, жизнь которого после знакомства с девушкой как две капли воды похожей на Скарлетт Йоханссон, резко меняется.
Именно это литературное сходство и возбудило актрису из Голливуда, которая посчитала возмутительным, что господин Делакур столь точно списал прототип героини своего произведения с реального человека. Голливудская звезда быстро настрочила заявление в судебную инстанцию, требуя запретить перевод бестселлера на английский язык. Впрочем, суд не удовлетворил иск. Кинодива получила только символическую денежную компенсацию за моральные страдания, а «яблоко раздора» всё-таки было решено отдать переводчику.
Автор романа, между тем, старался объяснить свой выбор. Он говорит, что, конечно же, мог для примера взять какую-то другую актрису. Но поскольку считает Йоханссон стандартом современной красоты, размениваться не стал и, откровенно говоря, сильно удивлён столь воинственной реакцией актрисы.
Как бы то ни было, в Великобритании сегодня с нетерпением ждут начала продаж книги «Первое, на что мы смотрим». Читатели хотят проникнуться любовными отношениями двух любящих сердец.
Иван БОРИСОВ