Эльчин Сафарли: «Я не писатель, я считаю себя рассказчиком историй»
Этот день рождения популярный азербайджанский писатель и журналист Эльчин Сафарли запомнит если не на всю жизнь, то точно надолго. Восторженные поклонницы буквально осадили прозаика на презентации в «Москве», где он представлял в свои именины аудиодиск романа «Я хочу домой». Огромная очередь почитательниц выстроилась за автографом и без устали фотографировала «заморского гостя», словно зарубежную поп-звезду.
«Я понимаю, что меня читают женщины определённой возрастной категории. И я очень рад, что мои книги читают именно женщины, а не мужчины. По официальной мировой статистике 70% читателей художественной литературы — это представительницы прекрасного пола», — заявил писатель, отметив, что он не пишет на заказ и не думает, будут ли его произведения пользоваться спросом. Собственно, и звуковой формат своего «домашнего» романа (текст озвучен Игорем Сергеевым и Ксенией Бржезовской) сентиментальный автор издавал по зову сердца, меньше всего думая о хороших продажах. Ведь недаром на Востоке говорят: голос- сердце души. «Счастье живёт в доме внутри себя. Вот об этом и книга, и аудиодиск «Я хочу домой», — сказал журналист. — Всё самое настоящее, всё самое стоящее и ценное находится внутри нас. Там надо навести порядок, чтобы это отразилось во внешнем мире. Потому что когда мы крепнем духом внутри, мы умеем сделать себя счастливее и во внешнем мире…»
Эльчин Сафарли считает себя счастливым человеком. Его мечта стать писателем осуществилась, он шёл к этому долгие 12 лет (именно с этого возраста стал публиковать свои небольшие истории в молодёжных газетах). «И в 24 года впервые это произошло — моими книгами заинтересовались, — напомнил он. — Но писателем я себя до сих пор не считаю. Просто человека, который пишет книги, называют писателем. Но я не писатель, я считаю себя рассказчиком историй».
Секрет успеха лауреата молодёжных литературных конкурсов прост: это ответственность перед читателями, искренность и желание сделать человека сильнее духом. «Я просто хотел бы быть человеком, который может послушать других и рассказать эту историю большой аудитории. И какие истории — в которых есть силы преодоления, которые могут вдохновлять, вот я такой переносчик этих историй».
По словам беллетриста, у него очень много предложений встретиться с читателями в разных городах России и других бывших советских республиках. Но, к сожалению, на родине, в солнечном Азербайджане, его книги до сих пор не изданы. Интеллигентный Сафарли очень осторожно комментирует эту тему. «Это вопрос к Министерству культуры Азербайджана, но не ко мне, — отвечает писатель. — У меня там есть читатель, который меня тоже очень ждёт, и с которым я уже неоднократно встречался. Мне сложно об этом говорить. Но есть страны, где мои книги нужны…»
Сергей МИЗЕРКИН