Леонид Юзефович: «Я избегаю давать оценки историческим событиям»
Биография Ивана Пепеляева и Ивана Строда легла в основу романа «Зимняя дорога» писателя Леонида Юзефовича. Трагическая история противостояния белого генерала и красного командира — писателя и поэта, двух русских людей, граждан одной страны, но разных политических взглядов, несомненно, должна заинтересовать любителей отечественной истории
Начало 1920-х, Гражданская война. В центре авторского фокуса — «белый» поход на Якутск белогвардейца Пепеляева, который он называл не иначе, как «крёстный путь»… По словам Юзефовича, он не предпринимал попытки приукрась этих двух, безусловно ярких и талантливых исторических фигур, поэтому роман лишён всякого художественного вымысла, как может показаться на первый взгляд. Сценарист лишь пытается понять их жизнь, те чувства, которые ими владели. Почему по достоинству оценённый советской властью анархист Строд вышел из компартии, а потомственный дворянин Пепеляев после тюрьмы принял новый строй?
— Чем интересен ваш новый роман?
— Эта книга для людей, которые интересуются историей, здесь есть много интересных вещей, которые читатели не знают, наверняка, потому что эти сведения часто извлечены из архивов, из переписки, из труднодоступных источников. И читатель найдёт для себя много интересного. И на какие-то вещи он посмотрит по-другому, глубже. Он перестанет оценивать Гражданскую войну как примитивное противостояние идеологий, он увидит в Гражданской войне людей.
— Почему вы решили написать именно о Пепеляеве и Строде? Что послужило толчком для создания произведения?
— Изначальный толчок — это не фигура, а место — это моя родина, Урал и город Пермь. Я сам родом из Перми. Генерал Пепеляев — это белый генерал, который в 1918-ом году захватил Пермь, и город находился под белыми в течение полугода. Я всегда интересовался этим временем, как тогда жила Пермь. Этот первоначальный толчок, вот как Суриков написал «Утро стрелецкой казни» — вот он увидел, как отражается снег в перьях ворон, а в итоге мы получили «Утро стрелецкой казни».
— Зима, Якутия, поэтому такое название?
— Зимнее название — потому что все действия, главное, проходят зимой, во-вторых, зима, как метафора несчастливого времени жизни. У нас есть у каждого «Зима тревоги нашей». Я думал «Зимний путь» назвать, но «Зимний путь» — это когда можно удобно и хорошо ехать, и к тому же с Шубертом очень сильно ассоциируется.
-А в книге вы даёте свои оценки историческим событиям или нет?
— Избегаю. Я даю оценки эпизоду, ситуации, которые, как мне кажется, я хорошо знаю, но общих оценок…Оценка — это приговор. Стараюсь этого избегать.
Сергей МИЗЕРКИН