Украинского писателя, обвинившего Булгакова в плагиате, самого поймали на плагиате

Львовский портал приводит несколько десятков примеров заимствований в книге Винничука «Тайны львовского кофе».

Книга «Тайны львовского кофе» украинского писателя Юрия Винничука, обвинившего Пушкина и Булгакова в плагиате, оказалась почти дословным переводом русскоязычного издания «Всё о кофе» Михаила Пучерова. Об этом сообщает Life.

Отмечается, что Винничук переписал дословно не менее 12 рецептов напитков, а также инструкций по приготовлению бодрящей эссенции и сиропа. При этом он совершил ошибки в переводе с русского на украинский и в некоторых частях текста использовал устаревшие географические названия.

Напомним, ранее Винничук заявил, что произведения Пушкина — это «перепевы» с иностранного языка, а роман Булгакова «Мастер и Маргарита» является вторичным и скопированным у разных авторов, в том числе у Марка Твена и Густава Майринка.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика