Бывший помощник президента РФ Владислав Сурков опубликовал в журнале «Русский пионер» стихотворение «Чужая весна»
Бывший министр экономического развития РФ Алексей Улюкаев выпустит сборник стихотворений, написанных во время тюремного заключения. Книга «Тетрадь в клетку» появится в продаже в первых числах апреля
В словарь Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН добавлены слова «коптер», «почтомат» и «фотовидеофиксация»
В Израиле в новой версии сказки Антуана де Сент-Экзюпери Маленький принц ради гендерного равенства стал принцессой. Книга получила название «Маленькая принцесса»
В Литве захотели переименовать Литературный музей Пушкина в Музей-усадьбу Маркучяй

Разработана программа преобразования художественной литературы в музыку

В Соединённых Штатах Америки разработали алгоритм преобразования художественного текста в музыку. Эту программу смело можно назвать ещё одним ноу-хау в области литературы и искусства. Теперь книги можно будет переводить в музыкальные произведения, основываясь на языке описания эмоций

Сегодня практически во всех сферах жизнедеятельности применяются новые современные инновационные технологии, многие из которых могут всерьёз удивить. Так, нью-йоркский программист, музыкант и художница Ханна Дэвис совместно с канадским профессором Саифом Мохаммедом создали программу по переводу художественных текстов в музыку.
Свой разработанный алгоритм американка и канадец назвали TransProse. Его суть состоит в том, что он способен определить общее настроение литературного произведения. В его программе заложен специальный словарь, распределяющий слова текста по базовым эмоциям, а таковых всего восемь, и основным человеческим настроениям (позитив и негатив).
Принцип работы ноу-хау весьма прост. В программу загружается определённый текст, который она «читает» и выбирает из списка нужные слова. Далее произведение делится на четыре условные части и по часто употребляемым словам и фразам определяется общее настроение книги. Как рассказали создатели алгоритма, «Маленький принц» Экзюпери, к примеру, выражает доверие и радость, а повесть «Сердце тьмы» Джозефа Конрада, по которой сняли картину «Апокалипсис сегодня» — страх и грусть.
Тон и плотность в расположении ключевых эмоциональных выражений и слов используется для определения показателей в музыке – октав, темпа, нот и ключей. Чем больше эмоций в произведении, тем больше нот. Негативные книги звучат в минорных тонах, позитивные — в мажоре. Мохаммед и Ханна уже опробовали TransProse на нескольких книгах, включая и «Алису в стране чудес». Создатели алгоритма на своём официальном сайте сообщают, что всё ещё находятся на стадии доработки программы и не претендуют на красоту и изящество музыкального изложения.

Кирилл ХАБИНОК

Видео на «Пиши-Читай»

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

В Петербурге с третьей попытки установили памятник Сергею Довлатову

До этого презентованный общественности монумент пришлось демонтировать для доделки.

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

Популярные писатели вернули моду на устное чтение (ВИДЕО)

В «Гоголь-центре» завершился 21-й сезон «БеспринцЫпных чтений». Этот проект — один из самых странных на…

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Певец Алекс Дэй благодаря Гарри Поттеру сам стал немножечко магом

Рэпер из Британии прославился тем, что в одной песне использовал практически все заклинания из саги…

Яндекс.Метрика