Переводчик Дорман – литератор с даром философа
Переводчик Елена Дорман стала первым лауреатом премии Александра Пятигорского, которая присуждается литератору, сумевшему сделать сложное философское произведение доступным и интересным для широкой читательской аудитории
Дорман, как решило жюри, справилась с этой задачей блестяще, переведя на русский лекции священнослужителя из США Александра Шмемана. Эти лекции ранее не существовали в виде отдельного издания. Также переводчик снабдила свою работу предисловием и рядом статей.
Кроме почётного звания лауреата переводчик получила и серьёзную денежную премию в размере двух миллионов рублей, что в два раза выше обычной, поскольку в минувшем сезоне победитель не был выявлен. Таким образом, Дорман стала первым лауреатом этого почётного конкурса.
Александр Пятигорский, чьё имя носит премия, был крупным философом, писателем и учёным-востоковедом. Родился в Москве, участвовал в правозащитной деятельности, был вынужден эмигрировать и свой жизненный путь закончил в Британии в 2009 году, будучи профессором Лондонского университета.
Алексей МОРГУН