Ясная Поляна встречает гостей
В последнюю неделю лета в усадьбе «Ясная Поляна» состоится юбилейный, 10-й по счёту, семинар литературных переводчиков. Мероприятие пройдёт при активном содействии Минкульта РФ
В родовое гнездо Льва Николаевича 23 августа приедут не только переводчики его романов из Финляндии, Турции, Франции, Италии, Испании, Японии, США, но и языковеды, чьи работы простираются далеко за гранью творчества великого русского классика. Разговор на семинаре пойдёт, между тем, об истории перевода антивоенной публицистики Толстого, его книг о войне. Но исключительно работами Льва Николаевича обсуждение лингвистических проблем перевода работа семинара ограничена не будет, поскольку специалисты намерены обсудить достаточно масштабные аспекты своей деятельности.
В связи с тем, что нынешний семинар является юбилейным его организаторы приготовили в Доме Волконского фотовыставку, которая расскажет 9-летнюю историю тематических встреч переводчиков со всего мира на земле Льва Толстого.
Работа семинара продлится до 27 августа.
Иван БОРИСОВ